IV. Le martin-pêcheur
(The KingFisher)
Ça n'a pas mordu, ce soir,
They weren't biting this evening,
mais je rapporte une rare émotion.
but 1 came home with a rare emotion.
Comme je tenais ma perche de ligne tendue,
While I was sitting there, holding out my line,
un martin-pêcheur est venu s'y poser.
a kingfisher came and perched on the rod.
Nous n'avons pas d'oiseau plus éclatant.
We have no bird more brilliant.
Il semblait une grosse fleur bleue au bout d'une longue tige.
He looked like a big blue flower on the end of a long stem.
La perche pliait sous le poids.
The rod bent under his weight.
Je ne respirais plus,
I Iheld my breath,
tout fier d'être pris pour un arbre
proud of being taken for a tree
par un martin-pêcheur.
by a kingfisher.
Et je suis sûr qu'il ne s'est pas envolé de peur,
And I'm sure he didn't fly away because he was frightened,
mais qu'il a cru qu'il ne faisait que passer
but because he thought he was merely passing
d'une branche à une autre.
from one branch to another.
Return to Biographical Text